咨询服务 培训服务
  肯达信服务热线 CTS 统一客服电话
400-690-0031
 
 
首页>咨询服务>GRS认证咨询
GRS认证咨询|要求3与4关乎结社自由和有效承认集体谈判权,歧视、骚扰和虐待(GRS4.0)


B2 – Social Requirements

B2 – 社会要求



B2.3Freedom of association and effective recognition of the right to collective bargaining

B2.3结社自由和有效承认集体谈判权

B2.3a Workers have the right to join or form trade unions or workers’ associations of their own choosing and to bargain collectively, without prior authorization from Certified Organizations’ management. Certified Organizations shall not interfere with, obstruct or prevent such legitimate activities. Workers shall also have the right to join workers’ associations of their own choosing. Certified Organizations shall not interfere with, obstruct or prevent such legitimate activities nor create an atmosphere that is hostile to the formation of unions and workers’ association.

B2.3a 工人有权不经认证组织管理层的许可,参加或组建自己选择的工会或工人社团,有权集体讨价还价。认证组织不得干涉、阻碍或者阻止这种合法活动。工人也有权自行选择参加工会。认证组织不得干涉、阻挠或者防止此类合法活动,也不得对工会和社团的组建营造敌对气氛。

B2.3b Where the right to freedom of association and collective bargaining is restricted or prohibited under law, Certified Organizations shall not hinder alternative forms of independent and free workers representation and negotiation, in accordance with international labor standards.

B2.3b 根据国际劳工标准,如果结社自由和集体谈判的权利受到法律的限制或禁止,认证组织不得阻碍其他形式的独立、自由的工人代表和协商。

B2.3c Certified Organizations shall not discriminate against or otherwise penalize worker representatives or trade union members because of their membership in or affiliation with a trade union, or their legitimate trade union activity, in accordance with international labor standards.

B2.3c 根据国际劳工标准,认证组织不得因为工会的会员身份或合法工会活动,而歧视或以其他方式惩罚工人代表或工会成员。

B2.3d Certified Organizations shall give worker representatives access to the workplace in order to carry out their representative functions, in accordance with international labor standards.

B2.3d 认证组织应当按照国际劳工标准,允许工人代表进入工作场所,履行代表职能。


B2.4Discrimination, harassment and abuse

B2.4歧视、骚扰和虐待

B2.4a Certified Organizations shall respect equal opportunities in terms of recruitment, compensation, access to training, promotion, termination or retirement.

B2.4a 认证组织应在招聘、薪酬、获得培训、晋升、终止或退休方面尊重机会平等。

B2.4b Certified Organizations shall not engage in, support or tolerate discrimination in employment including recruitment, hiring, training, working conditions, job assignments, pay, benefits, promotions, discipline, termination or retirement on the basis of gender, age, religion, marital status, race, caste, social background, diseases, disability, pregnancy, ethnic and national origin, nationality, membership in worker organizations including unions, political affiliation, sexual orientation, or any other personal characteristics.

B2.4b 认证组织不得因性别、年龄、宗教信仰、婚姻状况、种族、种姓、社会背景、疾病、残疾、怀孕、种族和民族血统、国籍、工会组织成员、政治派别,性取向或任何其他个人特征,从事、支持或容忍就业歧视,包括招聘、雇用、培训、工作条件、工作任职、工资、福利、晋升、纪律、终止或退休。

B2.4c Certified Organizations shall treat all workers with respect and dignity.

B2.4c 认证组织应尊重的对待所有员工。

B2.4d Certified Organizations shall base all terms and conditions of employment on an individual’s ability to do the job, not on the basis of personal characteristics or beliefs.

B2.4d 认证组织对就业条款和条件的处理,应根据个人的工作能力,而不是以个人特点或信仰为依据。

B2.4e Certified Organizations shall not engage in or tolerate bullying, harassment or abuse of any kind.

This shall include the prohibition of physical and psychological discipline.

B2.4e 认证组织不得从事或容忍欺凌、骚扰或任何形式的滥用行为。包括禁止进行身体和心理惩罚。

B2.4fCertified Organizations shall establish written disciplinary procedures and shall explain them in clear and understandable terms to their workers. All disciplinary actions shall be recorded.

B2.4f认证组织应制定书面纪律处分程序,并以明确、可理解的方式向其工人说明。记录所有纪律处分。

客服中心
杨老师
王老师
徐老师
郭小姐
张小姐
陈老师
您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

杨老师

您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

王老师

您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

徐老师

您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

郭小姐

您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

张小姐

您好,我是肯达信管理顾问公司客服,欢迎咨询!

陈小姐


客户服务热线

400-690-0031

24小时热线

18576401396


展开客服